Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
So the next time you come across the problem, let these women be your inspiration to get stuck in and become part of the solution.
Tasmania's census director, Georgia Chapman, told the ABC the incidents of people being incorrectly contacted were "isolated", but according to the report, at least one field officer had repeatedly come across the problem.
Manufacturing and production industries very often come across the problem where a given stock material must be cut into a smaller set of shapes.
Similar(57)
The teen first came across the problem on a visit to the Technical University in Dresden, when students received raw data to evaluate the trajectory of a thrown ball -- but current methods could not yield an exact result, according to The Local.
Fill in the gaps: "If there are arrows you need to add to your quiver, consider doing something about it before you apply for a similar position or you might come across the same problem.
And the sentiment is unimpeachable: "I don't know what they want from me / It's like the more money we come across, the more problems we see".
Mr Wass said he had not come across this problem, but he would look into the issue and report back to the Newsnight programme.
People have come across this problem plenty of times over the years, and it's always followed by a failing hard drive within a month or two.
They adapted their procedures that included adding more wires or half pins to secure the bone; we did not come across this problem in our patients.
In my job as a networking consultant for service companies and organisations, I've come across this problem a lot.
This will earn you points with the teacher, as well as possibly prompt something like: Teacher: "What do you do if you come across this problem?" -- You: "Blah blah (correct answer)" -- Teacher: "I thought you'd say 'get up and leave' or something like that".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com