Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Tell a francophone, "This is the best tarte au citron!," and it will come across less as sincere praise than as an asininity.
At their worst, these books offer something more like baroque costume drama starring hothouse Southerners with M.F.A.'s: their words and interior lives are so incessantly stylized and exquisitely evoked that they come across less as believable people than as literary confections straight out of Willy Wonka's Faulkner Factory.
Titled "Kloss Gloss," the blog is devoted to photos of Karlie and her model friends living the fabulous life in New York City, with an authenticity that makes Kloss come across less as a supermodel with a six-figure income and more like a beautiful, glamorous, real (though frighteningly thin) teenage girl.
There are some unsurprising observations about the multiplicity of the self, but these come across less as epiphany than as explanation for the book's fractured structure.
He did not want to discuss the anemic poll numbers, the rumors of Labour infighting or the two televised debates in which he had come across less successfully than his opponents.
Yes we know the media equivalents of your Lambrini's to your Chapel Downs, but when we come across less familiar unknowns, such as Sky Adsmart, or new digital posters, we have no idea about just how much the quality is worth.
Similar(52)
IN fact, he comes across less as a pampered heir than as an ambitious but irreverent man on the move.
It's Mitt's fault, not Ann's, if she comes across less as a messenger than as a human tricorder.
Mr Brüderle comes across less as a predator than as an awkward dinosaur (he also asked for Ms Himmelreich's "dance card").
The cardinal comes across less as a spiritual leader than as a canny bureaucrat trying to save his job by deflecting blame to others.
Ms. Streisand's character comes across less as a Red than as an outgoing, forceful working-class Jew, hopelessly stuck on the inward, vacillating, upper-class Robert Redford.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com