Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
For combining flow, there are two inlets and one outlet.
Combining flow visualizations, surface pressure and velocity measurements, changes in aerodynamic loading and macroscale flow features are related.
In this study, wall-shear stress was calculated by combining flow rate, slope and fullness, which can be seen as a comprehensive factor.
Like kdiv,s, the loss coefficients for combining flow (kcom,st, kcom,s) also show variation both with Re and Q s,i /Q c,i.
Our work demonstrates that combining flow chemistry-driven analogue refinement with phenotypic assays, in silico modeling and MOA studies is a highly effective strategy for hit-to-lead optimization applicable to the discovery of future therapeutic agents.
The results show that the pressure-loss by wall friction is negligible compared with the pressure recovery in inlet manifolds or loss in outlet manifolds due to mass dividing or combining flow at manifold cell junctions.
Similar(48)
In this paper, we presented our system PeerSharkPeerShark, which uses a 'best of both worlds' approach by combining flow-based and conversation-based approaches to accurately segregate P2P botnets from benign P2P applications in network traffic.
Head change coefficients for dividing and combining flows in a T-shape micro-junction are determined for both branches and discussed with respect to their physical meaning.
In order to obtain more detailed and accurate results, a multi-block lattice scheme is designed and applied at the area of combining flows.
Active flow of the reversing solution increased breakdown of the hydrogel by combining flow-generated sheer stress, pH modification (pH 9.0 and above), and enzyme digestion.
Since combining flows in the nanoliter per minute range often leads to laminar flows, special considerations of mixing procedures are required [ 20, 21].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com