Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
Our experiment is to our knowledge unique in combining a set of Microcystis strains and Daphnia genotypes in all pairwise combinations and provides strong evidence for genotype × genotype interactions shaping defences and counter-defences in auto- and heterotrophs.
The BooNN consist of combining a set of artificial neural networks (ANNs) trained iteratively.
Combining a set of filters (chemistry journals AND "dpp iv OR dipeptidyl peptidase AND inhibitor [Title/Abstract]" AND the last 10 years) produced 295 abstracts.
Secondly, the infrastructure provides fault-tolerant scheduling by combining a set of traditional fault tolerance techniques to tolerate crash faults in any component of its infrastructure.
This kind of model approximates non-linear systems by combining a set of functions local to fuzzy regions described by fuzzy rules.
The purpose of compositional modeling is to automatically generate the model of a physical system by combining a set of model components (called model fragments) based on the modeling assumptions.
Similar(46)
A mix of low-tech and high-tech, the production combines a set of scattered boxes and cardboard tubes with inventive video projections and sophisticated animation.
He also combined a set of qualities rarely found in a single person: a genius for chemistry, a passion for good design, a daring, innovative style in manufacturing and a genius for marketing.
The royal nobat ensemble combines a set of vertically suspended gongs with double-reed instruments (called serunai) and single- and double-headed drums to mark important palace events, such as coronations, marriages, deaths, and the reception of honoured guests.
It combines a set of Atlantic speakers and a 1080p Epson projector.
The proposed method combines a set of differently exposed Bayer raw images to obtain a single BP-HDR image.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com