Your English writing platform
Discover LudwigExact(29)
It combines well with whatever kind of meal you choose – be it a vegetarian or meaty.
It combines well with monosodium glutamate and is used in typical Japanese seasonings as well as in chewing gum.
Tech is constantly changing and the variety of our offering combines well with many different services, which means there's plenty of scope for collaborations.
A novel method that combines well accident report reviews and analysis with probabilistic well risk assessment is presented.
The proposed solution is a hybrid version, which combines well known spectral expansion, and hierarchical Markov reward rate approaches.
It opens up the way for further studies because it combines well established spectral, dynamical and analytic techniques.
Similar(31)
Mr. Batiste combines well-known songs and original compositions to form a fairly seamless statement that nods toward legacies but sounds personal.
Our approach combines well-founded domain ontologies; a meta-model for representing inferential knowledge, which is based on the notion of perceptual chunks; and a reasoning model for visual interpretation.
Strictly Ballroom the Musical combines well-known songs used in the film including Cindy Lauper's imperishable Time After Time (the soundtrack for a rooftop rumba) and Doris Day's Perhaps, Perhaps, Perhaps with new songs commissioned by different songwriters including Warren, Sia, David Foster and Eddie Perfect, whose lyrics are by far the wittiest.
In what follows I discuss each departure and explain how the Framework combines well-known approaches with a focus on learning and intentional teaching.
We further propose a comprehensive analysis framework that combines well-characterized human cohorts and innovative in vitro model systems to study this complex interaction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com