Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
The France family has carefully nurtured its sport into an enormously successful family entertainment that combines easily understood technology, appealing characters, theme park ambience, endless collectibles and nostalgia with enough violence to make it true reality programming.
Recently, World Health Organization (WHO) introduced FRAX®, a fracture risk calculator that combines easily obtained clinical information and DXA-based femoral neck BMD, if available, to estimate the 10-year osteoporotic fracture probability [ 1].
Similar(57)
It may have been that human genes and ice-man genes didn't combine easily.
They are pricey, at £24, but very good, and can be combined easily with cheaper crayons and pencils.
Thanks, perhaps, to the contradictions of their home town, road dust and glitz combine easily in the Killers' imagination.
India's textile exports have grown, but those from Vietnam and Bangladesh, combined, easily outstrip them.Why don't more people want to make things in India?
The Senate majority leader, Harry Reid of Nevada, said that Ms. Lincoln's bill and the broader legislation sponsored by Mr. Dodd could be combined easily and that a first procedural vote could be held either late this week or early next.
And such passions combine easily with economic grievance, as in the apartheid years of South Africa, or with an inherited sense of loss like that among Palestinian refugees; these create the sense of an economic underclass, said Nicholas Haysom, a South African constitutional lawyer and former legal advisor to Nelson Mandela who has acted as a peace emissary elsewhere in Africa.
They are too disparate to combine easily.
These time stamps allow the measurement to be combined easily and phase angle measurements to be made using a common reference.
They are cordial characters, combining easily with each other, and bringing joy wherever they meander.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com