Your English writing platform
Discover LudwigExact(40)
This study focuses on combined usage of agro and industrial wastes in developing environment-friendly concrete.
The scheme relies on combined usage of the rigidity constraints and the viscous penalty method to simulate rigid body motion.
We also report on preliminary practical results in this area with two modeling environments, Ptolemy and KIELER, and the lessons learned from their combined usage.
This paper presents the first large scale investigation of these improvements to the HTTPS ecosystem, explicitly accounting for their combined usage.
In the proposed control framework, even though the single CCD camera covers limited area of workspace and each GPS sensor has limited capability with a simple signal-processing engine, combined usage of the two kinds of sensors makes it possible to perform a large task through coordinated information sharing and wireless communication covering a large working area.
Slide's Facebook apps alone have a combined usage number in excess of 10 million users.
Similar(20)
We illustrate the approach by describing the creation and application of USAGE-Hwy whicombinesnes USAGE, a CGE model of the U.S., with HERS, a specialist highway model.
Razzaq's system is able to combine usage data with billing and log data.
Statistically significant differences were found regarding the likelihood of LUS usage, the combined use of M-Mode and B-mode scanning and the confidence to exclude pneumothorax based on LUS findings for physicians with frequent exposure to pneumothorax cases.
With more than five million apps in the Apple App Store and Google Play combined, app usage has moved digital usage from desktop first to mobile first.
A protection system designed in [3] combined the usage of the current, voltage and di/dt information to realize fault detection based on a case study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com