Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Outside town it is dinosaur footprints that bring visitors, especially Dinopolis (dinopolis.com) - a combined theme park and research centre.
Similar(59)
Part of the reason is because the story combined themes the news media love: the dangers of firearms and the untrustworthiness of Dick Cheney.
Again he responded with a burst of clandestine activity, this time in the form of 33 small landscape paintings that combined themes from Chinese and European art.
I muttered something about a forgotten appointment and escaped from the shop, feeling guilty for having somehow wasted the time of a man whose pioneering electro-pop combined themes of alienation with catchy synth-driven choruses.
Allen Ambrosini from At The Park Magazine stated theme park guests in the late 1990s were becoming more sophisticated, desiring rides that combined theming and thrills into a single immersive experience.
The combined themes were then subjected to peer-review by the second author, who acted as a "devil's advocate" by critically appraising the themes and the meanings ascribed to them to ensure they are true findings in the context of the study.
The stories about Emily combine themes of friendship and family with a little bit of very special magic.
And its party features combine themes like fish or football with homemade touches like fin-shaped place cards and pigskin birthday cakes.
Mr Choe, who says his "dirty-style figure paintings combine themes of desire, degradation, and exaltation", took shares in Facebook instead of a cash payment.
The play itself, too, is quite relatable, combining themes of religious fervor, marital instability, real-estate speculation and get-rich-quick schemes.
BOARDWALK EMPIRE (HBO) This drama about the machinations -- criminal, political, social, sexual -- in Atlantic City during Prohibition combines themes of HBO's two best series.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com