Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Two ranking systems (CPS and Muir Gray) combined quality of evidence and strength of the recommendation in one score containing a number and a letter.
That opens another argument, for if the Mets and Yankees were of the combined quality of the Orioles and Phillies, forget Doc Gooden's five gutsy innings that earned him the victory and another start.
The ratio of the number of surgeries for benign lesions to the number of surgeries for malignant lesions is an indicator of the combined quality of the diagnostic team consisting of radiologists, surgeons, and pathologists.
Similar(57)
However, to combine quality-of-service provisioning with congestion control, AQM design needs to be reconsidered.
Utility scores of individual health states are combined with survival times in each health state to calculate quality-adjusted life-years (QALYs), a health outcome measure that combines quality-of-life with length-of-life.
"Importantly for Ellison, the poem combined qualities of jazz and the classics, which for the black Victorians had been unbroachable dichotomies".
Since the transformative economic reforms initiated by Deng Xiaoping in 1978, China's economy has combined qualities of a socialist planned economy and a capitalist free market.
It was shown that the optimum tunnel length found is 'robust' with respect to the variation of total tunnel volume, combining quality of the final product with minimum energy consumption.
Therefore it was possible to combine quality of life subjective data with objective assessment of oral health based on clinical examination.
"Salome Fast," written for the Asko Ensemble, combines qualities of European elegance and American irreverence.
Mr. Scharf's art combines qualities of Rothko's awkward early organic abstractions with the mature Color Field pictures.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com