Suggestions(1)
Exact(10)
Arguably, it was part of a small group of products that combined over a period of time to create the 'expectation of color choice' that today's iMac has so compellingly capitalized on.
Ministers' needs and Blunt's schemes combined over a decade to dream up an astonishing succession of scams and wheezes, including a national lottery, for enriching Blunt and bringing cash into the exchequer at the expense of a naive public and, in the longer term, the taxpayer.
Finally, we demonstrate that classification accuracies are significantly higher when leaf-on and leaf-off images are combined over a single season image.
All of these factors combined over a period of time can lead to malnutrition.
The first German translations appeared in 1954, and in the 1960s Bessy and to a lesser extent Jerom were an enormous success, with combined over a 1000 weekly comics with a circulation of some 200,000 copies.
The fact that a high level of decoding accuracy was obtained when the data were combined over a period of eight days (Fig. 4A) supports the assumption that LFP data had consistent spatio-temporal characteristics across that period of time.
Similar(50)
He is a combined over-31 in his last five majors.
We observed that a combined over-expression of these miRNAs reduced cell viability 72 hours post-IR.
Words can be broken down into small units that have no inherent meaning, but when these units are held and combined over fractions of a second or more they become comprehensible.
Other types of QuantLayer are available for storing ratios (a RatioQuantLayer) or for storing data combined over several assays, called a StudyVariableQuantLayer — for more details see the specification documents and tutorial material [27].
I try to show patients the value of small steps, and how small steps combined over time can make a significant difference in reducing and preventing disease.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com