Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Pebble is one of the stars in crowdfunding history because it combined key technologies to create something new -- namely one of the world's truly successful smartwatch platforms.
Their systems of grazing at the broader scales combined key grazing resources, which were divided into grazing social networks (mata dedha).b Each mata dedha formed a mosaic of grazing landscapes of different quality, allowing the Orma to establish access through mutual grazing social networks.
We denote this combined key population in the model as IDU-FSW.
An overall quality score (OQS) and a combined key methodological index score (MIS) was calculated for each trial.
The search strategy combined key words expanding the terms 'palliative' for population, 'musculoskeletal' for exposure, and 'pain' for outcome.
We combined key words with various terms for health workers and for primary research; inclusion and exclusion criteria are listed in Appendix 1.
Similar(51)
We identified all relevant human studies published in English prior to 30th April 2015 that examined DNA methylation in oral pre-cancer by searching PubMed, Web-of-Science and Embase databases using combined key-searches.
GOP leaders designed the package to combine key Republican and Democratic priorities in an attempt to garner overwhelming bipartisan support.
As part of a rescue plan, Kvaerner and Aker Maritime agreed to combine key businesses and Kvaerner will issue new shares.
According to these considerations, a series of multitarget molecules have been designed by combining key structural features derived from an EGFR-TKI, PD168393, and the isothiocyanate sulforaphane.
The university will focus its ongoing platform development efforts on the new platform, combining key features from the Class2Go open source platform with the open source edX code base.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com