Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Two seasons ago, Bayern outplayed Real at this stage partly thanks to a star performance from Kroos, who combined intelligent passing with mobility and the ability to evade challenges.
Then, using a novel combined intelligent method, the price of this product is predicted.
The combined intelligent use of various communication infrastructures (WIFI and Bluetooth) by the system is another of its contributions.
Similar(57)
Nathan Gunn was appealingly animated as the bird catcher, Papageno, combining intelligent, vibrant singing with charismatic acting.
Maybe one day we will have open-world games that can combine intelligent non-player characters with their own dark plans and ambitions, with a procedurally generated story-system.
Monaghan led the Wolves outstandingly in the absence of Adrian Morley, the England prop who was given a mid-season breather ahead of stiffer tests to come, combining intelligent acting-half play with tough defence.
Combining intelligent transport technologies and services (ITS) and electro mobility targets provides the main challenge for vehicle component.
We foresee a future of "mixed mobility," which would combine intelligent highways and mass transit, bike paths and short-cut walking routes and re-charging kiosks and hydrogen fuel stations.
In this paper, a novel and unified control approach that combines intelligent fuzzy logic methodology with impulsive control is developed for controlling a class of chaotic systems.
To meet this need, we designed and developed the VISualizatIon of Time-Oriented RecordS (VISITORS) system, which combines intelligent temporal analysis and information visualization techniques.
Like many of Sony's new cameras this year, the HX1 model has the convenient and powerful intelligent auto mode, which combines Intelligent Scene Recognition (iSCN), Optical SteadyShot(TM) and face detection technologies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com