Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Malley, L. A. (1990b) Combined chronic toxicity/oncogenicity study with HCFC-123.
The research included a combined chronic toxicity and carcinogenicity study, and "no toxicologically relevant effects related to the GM maize NK603 or the GM maize NK603 treated with Roundup were observed," the report stated.
This result could be because 100%% of their sample was female and they only compared MP and combined chronic TMD groups with asymptomatic subjects.
Endothelial dysfunction was further exacerbated by dietary cholesterol, showing elevated dysfunction when risk factors are combined (chronic inflammation and cholesterol).
To evaluate the feasibility of focal cerebral ischemia and reperfusion (FCIR) surgery combined chronic unpredictable mild stress (CUMS) to simulate the post-stroke depression (PSD) state in rats.
Pare et al [ 8] specifically studied tele-monitoring and Dorr et al [ 2] combined chronic conditions that are common in children.
Similar(49)
Recent data show that progression to chronic renal failure after acute kidney injury occurs in close to 25%% of cases, when combining chronic dialysis and doubling of plasma creatinine [35].
Islamic extremists have seized the opportunity to wreak havoc in countries where they know there is a good chance they will be successful, combining chronic dissatisfaction with existing governing authorities with brute force.
Coping strategies documented in the literature combining chronic diseases are similar to those described in the studies on specific NCDs.
They may lack the training in using certain pharmacological regimens, such as combining chronic opioids with psychiatric and pain modulating agents [ 27, 32].
Our indicator of chronic alcohol-related harm – cirrhosis – was more strongly related to off-sales than on-sales densities, as predicted, but this was also the case for all alcohol-related health outcomes (combining chronic and acute harms).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com