Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
What AffinityLive does, essentially, is combine project management, CRM, and time billing software in one dashboard, so that workers can see how busy everyone is on a given day and forecast how profitable that work will be.
Similar to Wrike, Asana combine project management with team managment, allowing you to stay connected at all time.
The list of activities was finalized following the pilot and after consultation with HEWs, staff at PHCUs, and COMBINE project staff.
The EIRA study was supported by grants from the Swedish Medical Research Council, the Stockholm County Council, the Flight Attendant Medical Research Institute, the Swedish Council for Working Life and Social Research, King Gustaf V's 80-year foundation, the Swedish Rheumatism Association, the Swedish COMBINE project, and the EU FP6-funded Autocure program.
Similar(55)
For example, can KS3 courses that might combine projects on, for example "pirates, volcanoes, journeys and beliefs" and taught across teachers' specialisms, be giving the best that our pupils deserve from their specialist-trained teachers?
From the individual perspective, those companies or groups that support these channels offer potential recovery from layoffs or a path to combining project participation into something close to full time work.
Combining project management, team management, time tracking, and online invoicing, Paymo is the virtual pro's dream come true.
It did so at a cost of less than $4.5 per capita (combining project and district health expenditure) and achieved substantial growth in outputs.
The 80,000-seat stadium was to bring the combined projects up to a budget of $10 million.
The trust has spent over £3m on combined projects to reduce emissions since 2010.
The combined projects, he said, would excavate 24,000 cubic yards of sediment, slightly more than half of it from lab grounds, at a cost of about $11.5 million.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com