Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Intermittent string episodes combine neatly bustling lines with birdlike cries high in the violin — a precise instrumental echo of Monk's typical interplay with her singers.
9.39pm GMT 81 min: Shevchuk and Konoplianka combine neatly on the Ukraine left, but their attack peeters out on the edge of the France box.
Intermittent string episodes combine neatly bustling lines with birdlike cries high in the violin a precise instrumental echo of Monk's typical interplay with her singers.
Kevin Doyle starts the move, and Sylvan Ebanks-Blake Ebanks-Blake and Steven Fletcherly on the edge of the area before Fletcombineams his shot through a defeneatly legs and past Ben Fonthe.
While Arsenal took time to settle, they provided a reminder of their quality when Green kept out Santi Cazorla after a flowing move that saw the Spaniard combine neatly with Giroud.
Similar(54)
Sturridge and Suarez combined neatly just now to send the former racing away from Evans and into the box.
Rondón and McClean then combined neatly before the Irishman pinged a cross from the byline to the near post and Arteta inadvertently bundled it into his own goal.
Tonny Vilhena and Larsson combined neatly to put Berghuis through on goal and he was only denied by a first-class reaction save from Ederson.
Emre Can threw himself in the way of a Christian Eriksen shot and the Dane then combined neatly with Erik Lamela to create a 23rd goal of the season for Harry Kane.
Paul Hartley and Barry Robson combined neatly to move the ball inside from the right and, when McFadden received the final pass, he snaked past a couple of defenders and finished with a low, angular shot from a confined space, the ball rolling into the arms of Petar Miloševski.
"If human hair were similarly diverse," Thor Hanson writes, "a person might combine a neatly trimmed Van Dyke beard with a teased hairdo taller than the Statue of Liberty".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com