Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
So for me it seemed like a chance to combine influences that I have.
Since multiple mechanisms may contribute to olaparib sensitivity, we developed a weighted voting signature to combine influences from multiple markers.
Similar(58)
He entered politics to combine "influence and concept ... compatibly".
Throughout its history, German architecture combined influences from elsewhere in Europe with its own national character.
Ligeti has established a large body of compositions often combining influences of jazz, contemporary classical, electronic, and world music.
The results show that the overlap length and the adhesive fracture energy have combined influences on the load-bearing capability.
With the church parable Curlew River (1964), his conception of musical theatre took a new direction, combining influences from the Japanese Noh theatre and English medieval religious drama.
In the early 1970s Miles Davis hoped to connect with a younger audience by recording unheard-of concoctions combining influences from Indian classical music and Karlheinz Stockhausen experimentations, a desire sadly thwarted by the album's marketing campaign.
"Widow's Walk" is Wolf Parade meets Destroyer, "A Venue Called Rubella" is Destroyer meets Frog Eyes, while "Bluebird" completes the circle by combining influences from Frog Eyes and Sunset Rubdown (Spencer Krug's, uh, third band).
We highlight key changes to forest landscape patterns and processes that occurred under these combined influences, discuss implications of the changes, and progress towards restoring sustainability.
Though not as atonal as the work of many of his contemporaries, such as Arnold Schoenberg and Alban Berg, Bartok's compositions can be heavy-going, combining influences from Hungarian folk, jazz and Arabic music.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com