Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "combine expertise" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when you want to refer to two or more experts combining their knowledge and skills to work together on a project or task. For example, "We were able to complete the project more quickly by combining our team's expertise in engineering and marketing."
Exact(18)
The regional planning workshops combine expertise from both scientists and stakeholders with an interactive mapping device.
The winning bid outlined how public, private and academic sectors can combine expertise and use cutting-edge technology to enhance day-to-day life in the city.
Collaboration via public-private partnerships can potentially tap diverse forms of funding, combine expertise, and make it possible to get public-buy-in.
Because I wanted to venture into large-scale genomics work on immune cells, I needed to build an interdisciplinary group that would combine expertise in immunology, epigenetics and population genetics.
"What that really calls for is the ability to combine expertise in computer science and engineering with the issues of the day". Microsoft is weighing another grant to CITP.
The seminar series features the work of researchers involved in this initiative, which combine expertise in social science and engineering in order to generate comprehensive, demand-driven solutions to development challenges.
Similar(42)
Stanton combines expertise in dry caving and technical diving.
The initiative combines expertise from a variety of Yale programs.
Their combined expertise allows them to tackle all manner of commissions.
When field data are lacking, combining expertise with data-based models is recommended.
The Utah Gauss project combines expertise from scientific computing and formal methods in addressing this problem.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com