Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
Bankers hope contingent capital can replace older hybrid securities that combine characteristics of debt and equity.
There are also autos at the auto show, of course, along with a number of crossover vehicles that combine characteristics of autos, trucks, sport utilities and almost anything else with wheels.
Analysts say new rules could be more onerous for Japanese banks, partly because they have long counted preferred securities, which combine characteristics of equity and debt, as part of their capital base.
Then there are hybrid instruments, which combine characteristics of debt and equity (see "Financing For Troubled Times").
As a result, these composites may combine characteristics of the plasticity of their matrix with those of granular matter plasticity.
Short helical peptides combine characteristics of small molecules and large proteins and provide an exciting area of opportunity in protein design.
Similar(48)
Long criticized for producing bland cars, G.M. plans to introduce riskier designs later this year, like the Pontiac Aztek, a vehicle that combines characteristics of a small car and a small sport utility vehicle.
Something of the same kind may account for the way in which our species bafflingly combines characteristics found in both chimpanzees and bonobos and has interlaced these together with entirely new features.
It is based on a revered 10th-century scroll painting, "Night Revels of Han Xizai," and it, too, combines characteristics of Chinese opera with Western-leaning stage touches and music.
Lewis added a third traveler, Elwin Ransom, an academic who combines characteristics of Lewis and his friend J.R.R. Tolkien, and changed the destination to a planet, Malacandra (Mars).
The London plane (P. acerifolia), a hybrid between the American and the Oriental planes, combines characteristics of both in varying degrees.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com