Exact(60)
That way, the government can try to crack the password using "brute force" – attempting thousands or millions of combinations without risking the deletion of the data.
This method can be universally applicable to laminated sandwich beams with classical boundaries, elastic boundaries and their combinations without any special change in the solution procedure.
In this paper we present formulas for the subdifferentials of such combinations without assuming any additional hypotheses, by utilizing ϵ-subdifferentials.
This method can be universally applicable to all classical boundaries, elastic boundaries and their combinations without any special change in the solution procedure.
It is necessary to reduce the initial collapse stress in the damping and energy-absorbing structures, so combinations without clapboards can be used.
A major effort was made to rein in my wandering mind so that I could follow the combinations without my eyes glued to the woman in front of me.
Bacterial counts were reduced by 3.77 log(CFU/mL) by LFU plus combinations, compared with combinations without LFU at 24 h.
Here, we find that residue triplets in S3b and NTS4 can be deleted individually, or even in some combinations, without compromising the channels' basic voltage-gating capability.
That way, the government can try to crack the password using "brute force"–attempting tens of millions of combinations without risking deletion of the data, as the Post's Ellen Nakashima explained.
Though she has popped a triple flip on occasion, she has been completing her triple-triple combinations without apparent difficulty and lending her customary elegance and polish to the proceedings.
Other combinations without the carboxyl and/or amino groups did not result in a firm attachment; the attachment of MWCNTs-COOH to the glass surface was achieved solely through ionic interaction (–COO−…+H3N–).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com