Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The right combination takes a long time to hit.
Similar(59)
To summarize, (1) patients were more likely to take a mood stabilizer than any other drug; (2) although most patients were taking polypharmacy, there were no predominant drug regimens even among those taking a stable combination; and (3) most patients with a stable combination take a relatively small number of drugs daily.
4. Add tomato paste and stir to combine, then enough chicken stock so that the combination takes on a sauce-like consistency and just covers the duck.
"This combination takes on a heavy toll on the chances of survival and growth of North Korean children.
Continue beating until the butter and sugar combination takes on a fluffy texture and appearance.
"Preference" and "harmony" are often used interchangeably, and preference for a combination taken as a whole is frequently confused with preference for a figural color against a background color.
Study design: Patients with PI and CF (mean age, 15 years; range, 0.6 to 46 years) including 6 with advanced CFLD were prospectively enrolled in a study of a fat-soluble vitamin combination taken on a daily basis.
Studies report readability performance taking into consideration various factors individually or in combination, taking two factors at a time (Legge et al. 1985 , 1987.
It is of clinical significance that this infection could not be controlled quickly with the amoxycillin clavulanate combination taken orally, and is an indicator of possible coinfection of babesiosis or bartonellosis.
Patients without a stable combination took drugs but made frequent changes.
Assorted pitches and techniques like glissandos and legatos are also thrown in the mix; with all the combinations, the process takes a week of five-hour singing days.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com