Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Therefore, the UCT along the cutting tool edge changes with the different combination of feed and depth of cut.
"We believe the future is the combination of feed and Stories, and it just takes time for Stories to get to the same level or even exceed feed".
In order to ensure the maximum net power output, a control strategy by combination of feed forward control and fuzzy feedback control was proposed.
In particular, two hydrogen permeate side options as vacuum or sweep steam are evaluated together with different combination of feed temperature and pressures.
The optimal combination of feed rate and rotation angle has been determined by quantifying the radius profile in the longitudinal direction and roundness of the product.
If power consumption minimization is to be achieved for the best possible surface finish, the most recommended combination of feed rate and depth of cut is also determined.
Similar(51)
However, the combination of food, feed and fuel in one crop, although appealing, raises concerns related to the land delineation and distribution of maize grown for energy versus food and feed.
China and Malaysia finance their waste-to-energy projects with a combination of feed-in-tariffs and tipping fees, giving trash entrepreneurs a reward for consuming trash and for producing power.
The service will offer a combination of feeds from broadcast television and cable TV, the CEO said.
Different feeds or combination of feeds were studied in 11 short-term experiments with the objective to identify concentrates that were especially desirable for cattle.
A pinch gesture on a column accesses options to add any combination of feeds into a column so that Twitter timelines, Mentions, DMs Favourites, Lists, Searches, Facebook feeds can be blended into a personalised column.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com