Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Broad takes organic unities of the sort that Moore discusses to be just one instance of a more general phenomenon that he believes to be at work in many other situations, as when, for example, two tunes, each pleasing in its own right, make for a cacophonous combination (Broad 1985, p. 256).
However, three of the four studies that used linkages across the most common combination broad linkage category reported positive economic outcomes.
Similar(58)
Combination broad-spectrum antibiotic therapy has proven effective.
Within factorial combinations, broad-sense heritabilities for FPG (0.44 0.55) (Table 1) were higher than those for TFG (0.16 0.26).
Liberalism in continental Europe often lacked the fortuitous combination of broad popular support and a powerful liberal party that it had in Britain.
Liberalism in Continental Europe often lacked the fortuitous combination of broad popular support and a powerful liberal party that it had in Britain.
No other assay system, including ELISA, has such a combination of broad applicability, high sensitivity and low background 'noise' caused by biological-matrix interference.
Critics have praised the movie for its combination of broad humor and a humanist message, and its ability to poke mild fun at a physical disability.
That honour went to the combination of broad shoulders and a narrow waist, which accounted for around three-quarters of the variation in attractiveness all by itself.
The combination of broad scale, regional climatic, and more localized, site-level drivers presents a challenge when upscaling phenology from the plot to the region.
Aides to Mr. McCain have long described his approach to governing as being driven by a combination of broad principles and pragmatism, and a willingness to try to get things done even if it meant compromising in some areas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com