Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Robots find it almost impossible to distinguish an apple from a tomato: how will they distinguish a combatant from a civilian?
"The two purposes for holding enemy combatants is, first, to gather intelligence and, two, to prevent an enemy combatant from rejoining an enemy unit".
"I think the president has to retain ultimate authority to be able to deal with terrorism in a way that's different than dealing with an armed combatant from a nation state," Mr. Giuliani said in a recent interview.
He has gone from quiet boxer to verbal combatant, from a laid-back guy with the style of a Malibu surfer to an aggressive, in-your-face man who has developed the persona of, well, a flamboyant professional boxer.
Page A31 A PRISON OF WORDS In an Op-Ed article, Noah Feldman, a Harvard law professor, writes that while President Obama has stricken the term "enemy combatant" from the war-on-terrorism lexicon, his policies may not be all that different from those of the Bush administration.
The government of President Álvaro Uribe of Colombia and a right-wing paramilitary group that has killed thousands in the last decade agreed to embark on formal peace talks that could lead to the demobilization of more than 10,000 fighters, potentially eliminating a major combatant from Colombia's 39-year-old conflict.
Similar(53)
Meanwhile, the noise and color of combat had begun to attract spectators, and they hurled random slurs at combatants from both sides.
Unrealized Potential As the Big East evolved, so did its combatants from the 1986 final.
But that has not stopped combatants from invoking religion and challenging the devotion of their rivals.
Otherwise, Criscuolo Park's baseball field pulses with uniformed combatants from the local leagues.
Distinguishing combatants from noncombatants has become impossible with fighters and civilians packed so closely together.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com