Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The Legend of Zelda series would continue to exert an influence on the transition of both console and computer RPGs from stat-heavy turn-based combat towards real-time action combat in the following decades.
Similar(59)
Cameron and Karzai discussed the ongoing combat, transition towards the 2014 deadline to hand over complete control of security to the Afghan national army and what Britain's role would be after the end of the combat phase in 2015.
In a marketing campaign designed around FATE, the team convened a series of events around Lahore to combat "apathy towards violence" in Pakistan.
Staff writer Tracy Tormé was not pleased with the "1940s tribal Africa" theme of the aliens, and because the combat scene towards the end of the episode resembled the Kirk versus Spock fight in The Original Series episode "Amok Time".
No other AG combatted efforts towards voter suppression with lawsuits against new voter ID laws and an end to early voting.
In Australia the levy follows a national ad campaign to combat negative attitudes towards women and a royal commission into family violence in the state of Victoria, which made 227 recommendations and prompted a $572m investment in domestic violence, justice services and housing.
It's an industry where, for dozens and dozens of bloodsuckers and opportunists, I have encountered very few people that have helped combat my cynicism towards the Canadian music biz.
Flax, Jane, "Forgotten Forms of Close Combat: Mothers and Daughters Revisited" in Towards a New Psychology of Gender, Gergen, Mary M., and Davis, Sara N. (eds)., New York: Routledge, 1997.
I had to combat the negativity coming towards me.
"Our combat forces are headed towards the 21st century but our infrastructure is stuck in the past," writes Mr Cohen.
Zynga also made a move towards hardcore, combat games on Facebook with Empires and Allies earlier this year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com