Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
"Mrs Clinton is a strong advocate of sensible and effective measures to combat the plague of firearms," the board wrote.
To combat the plague, Morocco fields locust prospectors who hunt for swarms and then track them until they land for the night, radioing back the bugs' coordinates to extermination teams.
Translation: to combat the plague of resistant Italian ryegrass, Mississippi's cotton farmers must hit their fields with a "residual" herbicide in the fall – meaning one that hangs around in soil long enough to kill ryegrass for a while, and then come back with yet another herbicide in the spring, to make sure the job has been done.
The best strategies to combat the plague of burnout are holistic approaches.
It has been used to combat the plague, prevent gangrene, treat hypertension and ward off evil spirits.
In the long term, as many enter the public capital markets, they will help combat the plague of short termism that we have seen over the last five years can undermine a shared and durable prosperity.
Similar(54)
But would he have considered calling for universal tax increases, even if the tax money would finance a universal health care system and combat, say, the plague and all those poisonings from grain-based fungal infections?
[UPDATE] Verizon is getting ready to offer a free robocall blocking app at the end of this month, as it steps up efforts to combat the growing plague of spam calls.
For our kids to combat the obesity plague, no single strategy is adequate.
Without VAWA, the federal government is extremely limited in what it can do help combat this plague of violence.
LcrV triggers the release of IL-10 by host immune cells and suppresses proinflammatory cytokines such as TNF-α and INF-γ as well as innate defense mechanisms required to combat the pathogenesis of plague [76], [77].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com