Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Among a number of thoughtful interior touches that the Note can be ordered with is Divide-N-Hide, which is not a combat tactic but a clever multiposition rear floor setup with hidden cargo compartments.
In a new study, researchers analyzed the behaviors that accompanied rolling as dogs played with other dogs and came to the conclusion that rolling is actually a combat tactic, not a sign of surrender.
I could write about its series of interlocking systems involving friendship, tarot cards and a combat tactic that's basically someone shouting "BUNDLE".
Similar(57)
Detectives said they uncovered "bomb making materials" and a "personal journal of combat tactics" at Johnson's home.
In his free time he studied combat tactics like knife fighting and door breaching, the longtime friend said.
In this widely acclaimed work, now revised and expanded, Luttwak unveils the peculiar logic of strategy level by level, from grand strategy down to combat tactics.
"Colonel Momyer, whose nickname was 'Spike,' was ordered home in 1943 and named chief of combined operations for the Army Air Forces, coordinating air and ground combat tactics.
Among the 100-plus interviewees from whom Mr. Kaplan drew information, each became aware of the inadequacy of then-current combat tactics in different ways.
Whether that is by imparting improved combat tactics to their packmates or because they are more effective fighters due to years of practice is unclear.
Since September, 36 Mexican agents have received training in urban close-quarter combat tactics, behavior analysis and pointers on detecting hidden compartments in vehicles, American officials said.
The gunman had kept a journal of combat tactics, Brown said, but his writings included "quite a bit of rambling in the journal that's hard to decipher".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com