Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
But fewer battles will involve such combat in the future, says Fred Borch, a military historian.
Unmanned combat aerial vehicles are expected to assist human pilots or to perform autonomous aerial combat in the future.
But to the advanced projects agency and some Army officials thinking about combat in the future, such large tanks are probably at an evolutionary dead end.
Ender's Game, naturally, features a young male winning weightless combat in the future.
With a fight on his hands to counter the dirty oil narrative, his administration, and those invested in the energy sector, may face more combat in the future if the oil sands engine runs out of track.
Similar(55)
Therefore, collaboration between immunology and materials engineering is likely to result in the creation of strong vaccines to combat cancer in the future.
And if we refuse to deal with these issues today, then I guarantee you that they will be an albatross around our efforts to combat terrorism in the future.
These officials said the negotiations with the Iraqis, expected to begin next month, would also determine whether the American authority to conduct combat operations in the future would be unilateral, as it is now, or whether it would require consultation with the Iraqis or even Iraqi approval.
Here are five reasons why the Marine Corps is likely to be the face of U.S. ground combat operations in the future.
Because the Marine Corps and Navy are so much better prepared for combat in the Western Pacific than the Army and Air Force are -- at least, once you get away from the Korean Peninsula -- there is a case to be made that the Marines will dominate U.S. ground combat operations in the future.
For example, Marine Corps leaders have said that although they will assign more women to combat units in the future, they are prepared to seek exceptions to the Defense Department Directive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com