Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
In 1999 she won a Pulitzer Prize for distinguished commentary; the columns for which she was cited concerned the Bill Clinton administration and particularly the Monica Lewinsky scandal.
Underground parking structures often consist of flat slabs connected by columns, for which punching shear is often the most critical design criterion.
Finite element (FE) models were developed and validated against a total of 59 experiments, covering both conventionally welded and laser-welded columns, for which different residual stress patterns were applied.
Eight columns, for which two IPE100 profiles were used as the longitudinal elements (chords) and plates were used as the lacing bars, were constructed and tested under constant axial load and lateral cyclic load.
Though she stars in horror flicks and a television show that looks and sounds a bit like "Sex and the City," Katya plays an even bigger role in the gossip columns, for which she provides endless delectable fodder, perhaps willingly, perhaps not.
However, all simulated columns for which theoretically-computed δ ns values were greater than 1.0 were included in the analysis.
Similar(51)
col = COLUMN for which to set hubs.
She receives about 2,500 queries monthly for her Country Living column, for which she appraises about 10 items.
In a statement, CNN said: "We have reviewed Fareed Zakaria's Time column, for which he has apologized.
Using his Blue Gene computer, he then ran statistical simulations to predict structures in parts of the column for which there was no experimental data.
We had a gay column written by "Elizabeth" – homosexuality was still illegal, so a nom de plume was required – and a drug column (for which ditto) giving the price of pot in various cities and outing known undercover cops.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com