Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Twombly's response to this stimulus was, however, anything but academic, as he expressed himself with a radical language of highly coloured stains and energetic brushwork.
The coffee coloured stains in the laundry, the crystalline film over the range hood, the omnipresent scent of ammonia.
For both zones, the same main elements with similar chemical states were seen to compose the coloured stains.
These findings may be in support of the hypothesized biological threats around zone 2. The prominent hydrocarbon components in the carbon region look similar to the grey zone of the student statue, darkening the coloured stains and here obscuring the underlying carbonates even more.
Outdoor bronzes are subjected to continual corrosion and dissolution processes, as well reported in literature [1 3]: associated with these processes are the coloured stains often observed on stone surfaces of outdoor monuments as the results of leaching from the attached bronze artefacts exposed to rainfall.
These molds can produce coloured stains (i.e., Chaetomium spp., Monoascus spp., and Epicoccum spp ., strong odours (i.e., Trichoderma spp).
Use tissue paper – always white, as coloured can stain.
It's a more sophisticated take on the Nineties-inspired berry-coloured stain, rendered this season in gloss, metallics and (thankfully) a skin-friendly, warmer hue.
In the bottom of the glands, epithelial cells called cells of Paneth are filled with alpha granules, or eosinophilic granules, so called because they take up the rose-coloured stain eosin.
The labelled peroxidase-apoptotic DNA fragments were then treated with peroxidase substrate, diaminobenzidine (DAB) to produce a permanent, localized brown-coloured stain.
So it's fitting that at the SS15 shows, when we saw colour return to our mouths after an almost entirely lipstick-free autumn, wine-coloured stains were in.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com