Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "Coloured picture" is an acceptable and correct phrase in written English.
It can be used to refer to a picture with different hues or shades of color. For example, "I'm going to frame the coloured picture of the sunset I painted last night."
Exact(7)
The town became famous in the 18th and 19th centuries for making coloured picture prints, and the museum houses a collection of them.
Here, I thought to myself, in a succession of dog-eared paperbacks, brightly coloured picture books and squat, graffiti-covered volumes with titles such as A Child's Poetry Primer, lay the prospect of nirvana.
Automatic counting of individual cells was achieved using the function " Analyze particles" from ImageJ software [ 58] after image conversion from RGB coloured picture to black and white.
Others in the 10 include the 30-year-old rising star Oliver Jeffers, a painter who ventured into illustration via his first bold coloured picture book, How to Catch a Star, followed by Lost and Found.
Through a series of "new and improved" versions, that wholesome illustration gave way to a more gaudily coloured picture of a milk jug and mugs (the same image in the glare of a CFL).
Early in the century children's book were often hand colored, and the chromoxylography processes Evans perfected "brought an immense improvement in coloured picture books for children in the last quarter of the century".
Similar(53)
Her métier was brightly coloured pictures with dark angry lines, part abstract, part-figurative.
Residents have painted the walls of the yard with brightly coloured pictures.
Only the house of someone high born would have... glass stained with coloured pictures as a church would have.
Carle proceeded to write and illustrate more than 70 books, using a tissue-paper collage technique to create brightly coloured pictures, mostly of children, animals, and nature.
Its structure might recall an old-fashioned sort of bird-book, with coloured pictures and friendly captions besides the more detailed and grammatically formal entry – the sort a child would enjoy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com