Sentence examples for coloured as from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(54)

This is a slow-starter of a narrative, coloured as much by the character of an author who admits to suffering "from what is sometimes called an English reserve" as by the slow nature of the road.

It is not only a broad palette but exceptionally well coloured as well, the settings beautifully realised and brimming with the kind of detail that makes for interesting driving.

But I suspect the outcome will be coloured as much by what all involved fear as by what they say.

DOI: http://dx.doi.org/10.7554/eLife.00534.006 10.7554/eLiFigure34.007 Figure 2 figure supplement 2. IMD plots of mutations from CanR (I-SceI+APOBEC3G*) transformants of control or KanMX-ISceIRS cells IMD plots coloured as in Figure 1B.

Cells containing more than one marker are coloured as a product of the additive RGB colour model.

The PD, P-linker1, P-linker2, β-hairpin, and α-helix are coloured as in Figure 2. Hot spot residues are colour-coded based on their communities (C1 C4, as in Figure 5 ).

Show more...

Similar(6)

Wash coloured fabric as usual and dry as usual.

Water down small amounts of the red and the black too, and add different coloured streaks as you go.

We also wondered about the ways to obtain partially coloured parchments as observed on the Godescalc Evangelistary (BnF NAL 1203).

Education and rehabilitation professionals should therefore, consider coloured filters as an effective intervention for delayed readers experiencing visual stress.

Tissue expression levels for each gene are then depicted by a coloured scale as described http://cgap.nci.nih.gov/Microarray/MicroArrayHelp.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: