Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Colour label was assigned based on a threshold on the red channel of RGB space (0.3).
This effect was qualified by a marginally significant interaction between colour label and snack bar type, F 2, 937) = 2.71, p = .067, η = 0.005.
The main effects were qualified by a significant two-way interaction between colour label and emoticon expression, F 4, 937) = 2.80, p = .025, η = 0.011 (see Fig. 3).
An examination of simple main effects revealed that smiling emoticons led to higher ratings of healthiness than frowning emoticons, but only when the colour label was white, F 2, 937) = 6.74, p = .001, η = 0.014, and not when the colour label was green or red, Fs < .98, ps ≥ 0.376.
The study had a 3 (emoticon expression: smiling vs. frowning vs. no emoticon) × 3 (colour label: red vs. green vs. white) × 2 (snack bar type: chocolate bar vs. cereal bar) between-subjects design.
For instance, when attempting to compare a label with TL colour but no %GDA (label 2) and with a label with %GDA but no TL colour (label 3): It's like speaking different languages.
Similar(49)
Those colour labels are there for a reason," Vlaev said.
Interactive time model parameter updates and overlaying of measurements and graticules, cluster colour labelling and other visual highlighting cues can also enhance user intuition of the model's meaning.
The tube colour containing chrome yellow and the tube colour labelled "Cadmium lemon yellow" which contained the extremely rare cadmium chromate pigment [21], were the only two tube colours where chromate pigments were found.
The single tube colour labelled "Green lake light" contained a mixture of yellow dyes precipitated on aluminium and barium sulfate containing substrate, and a blue pigment identified as Prussian blue (Fig. 9b) by Raman analysis (2155, 2092, 538, and 278 cm−1) [8].
A colour labelling scheme was used to distinguish between the types of proteins each node represented.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com