Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Cinematographer Freddie Young gave it the epic look he had given to David Lean's films, set designer Ken Adam excelled himself with the colossal volcano set, John Barry's score is one of his best – the haunting Capsule in Space that soundtracks the opening spacejacking (and the demise of poor astronaut Chris) is outstanding.
Similar(59)
The most recent occurred in December 2002, when a colossal chunk of the Stromboli volcano slid into the Aeolian Sea, creating a 10-meter-high tsunami that snapped moorings of oil tankers in Milazzo harbor, 100 kilometers away, but did little other damage.
It billowed faintly, like a colossal wind sock over a hissing volcano.
Back in 2010 the eruption of Iceland's Eyjafjallajökull volcano caused havoc, producing a colossal ash cloud which stopped air traffic across Europe for days on end.
Mr. Komatsu's premise in "Japan Sinks" was that the tectonic plates that grind beneath the Japanese archipelago undergo a sudden colossal shift, setting off a chain reaction of volcanoes that spew torrents of lava, tsunamis that inundate cities, earthquakes that shatter the countryside and the deaths of millions of people.
"The deferred list includes a new, $1.08 billion competition by the Canadian Foundation for Innovation for research infrastructure grants to begin 3 years down the road, as well as modest funding toward buying a 15% to 20% stake in the colossal Thirty Meter Telescope (TMT) to be built in a dormant Hawaii volcano by 2024".
Finding their stride as a legitimate conception, Volcano Choir creates an astoundingly moving record with a colossal sound.
After the colossal 1980 eruption that killed 57 people and devastated 230 square miles of land, the volcano continued to explode for six years, falling into a brief slumber before roaring back in 2004, shooting ash and steam thousands of feet skyward.
CHARLEY: Colossal!
"The destruction is colossal".
"There's nothing colossal".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com