Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Research from the Runnymede Trust found that ethnic minority UK citizens retiring to countries outside of Europe could lose up to £24,000 over 20 years – a significant figure, and one which makes a colossal difference to people, particularly when their health starts to decline.
During the early years of dinosaur research in the middle part of the 19th century each new find of course made a colossal difference to the total known and added much information, but discoveries have continued through to the present and many specimens that were not considered of great significance have turned out to be more important than originally suspected.
Similar(58)
The big two insist that the difference domestically is only fair, reflected in the colossal difference in figures relating to merchandising and marketing.
The difference in the level of the fertility status of the soils consequently gave colossal difference in response level to fertilizer applications.
By sticking to a small-sounding number, Rove is simply avoiding history's inevitable judgment on the colossal difference between Obama's convincing victory this month and Bush's narrow 2004 win.
"Obviously it made an absolutely colossal difference.
No. Martín Demichelis would still have been sent off, and Barça would have had a dangerous set piece, but there's a colossal difference between a penalty and a free-kick … and yet there is often very little difference in the fouls that see them awarded.
And having her coming every Friday, you know, it's a colossal difference' (Erica).
As long as there are large wealth inequalities, there will be colossal differences in the opportunities that children have.
"It was a world in which there were colossal differences between the very poor and the very rich, and not much in between; also a world bedevilled by dictators and corruption," he said.
The Tech Love-In highlighted the colossal differences between Google and Apple.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com