Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
The song, too, has largely been forgotten.The same is not true for "Amen, Brother", the B-side to "Color Him Father".
Color Him Fonda He appeared in the first Technicolor feature shot on location (Trail of the Lonesome Pine) and the first Technicolor film made in Britain (Wings of the Morning).
1986 A 17-year-old drum solo accidentally reinvigorates hip-hop Washington DC funk band the Winstons sold a million copies of Color Him Father in 1969, but that song's B-side, Amen, Brother, had the far longer shelf life.
On March 11th 1970 Richard L. Spencer, tenor saxophonist and lead singer for a short-lived Washington, DC, soul act called the Winstons, was awarded a Grammy for "Color Him Father", a sentimental ode to a devoted stepfather released by the band the year before.
And despite winning a Grammy for the A-Side track "Color Him Father," and having the titular record go Gold, the drummer who originally performed the Amen Break, Gregory Coleman, died a homeless man over a decade ago.
Color him black.
Similar(38)
The effect was as if a child had colored him in with crayons.
Just months ago, before he emerged from relative obscurity to become one of college football's most outstanding players, his coach, Kevin Sumlin, had colored him careless with the football and his father had called him immature.
He also tried out some lines he hadn't used in Iowa in the final days of his campaign; for example, he said this election would be about a contrast between "bold colors" (him) and "pastels" (the president).
At last, a fat lady in front of Paul turned and pointed at him, giggling it seems that in the rainstorm, her red T-shirt had bled all over Paul's white one, coloring him pink.
Flour is now banned from our house". "His sister colored him so pretty with baker's food coloring.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com