Sentence examples for color decoder from inspiring English sources

Exact(2)

I provide a kind of color decoder; a boiled down, abbreviated version of what a typical reading is".

Lonsdale hands out a handy color decoder that spells out some of the characteristics -- purple is equated with playfulness and magic while yellow denotes relaxation, optimism and intellectualism.

Similar(56)

The middle graph in each column shows the posterior probability of paths decoded by the Bayesian decoder involving left-to-right (upper) and right-to-left (lower) journeys (values indicated by color bar at right).

The decoder convergence measures the decoding capability of the decoder.

(B ) Decoded choices for free choice trials using the decoder trained on forced-choice trials (saturated colors).

At the client side, the color and depth bitstream is de-multiplexed and decoded by the MVC decoder.

Therefore, lensfree fluorescent imaging might require a more sophisticated compressive decoder to enable separation of multiple colors using raw format RGB images, which was not at the focus of this work.

But if the decoder added the right antibiotic, nonresistant bacteria and their colors die away, and the message becomes clear.

On the other hand, MVD contains multi-view color and depth video which are used to synthesize virtual views in the decoder side.

In this paper, by utilizing the decoded information from the front-decoder in the transcoder, we take the motion intensity and skin color information into consideration and then propose a Bayesian theorem-based ROI detection method.

The hemispheric decoder is not robust to changes in spectrum, as the error increases with noise color α.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: