Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
An estimated 41 million people paid for a streaming music subscription in 2014, according to industry body the IFPI, which claimed that another 100 million use the free tiers of services like Spotify – collectively generating $1.6bn for the industry.
"We have to enforce our patents, and this group is collectively generating a large amount of revenues.
However, multiple simultaneously transmitting secondary users may individually meet the protection contour constraint while collectively generating an aggregated interference that exceeds the acceptable threshold.
Collectively, generating symmetric-end β-sheet peptides is a promising strategy for designing effective AMPs with great antimicrobial activities and cell selectivity.
Meanwhile, in the United States more than two-thirds of our power is generated by fossil fuels, with nuclear contributing around 20%; hydroelectric 7%; and solar, wind, geothermal and other sources collectively generating only 5%.
On the consumer side, 131 million people have made a purchase from a Shopify store within the last 12 months according to the company, and during last year's Black Friday and Cyber Monday, merchants on the platform were collectively generating over $100,000 per minute in sales.
Similar(51)
Yet what the personally make is a fraction of what they collectively generate.
Indeed, for Marx, human consciousness and thus our very notion of individual identity is collectively generated.
These athletes collectively generate tens if not hundreds of millions of dollars annually for their schools.
UK homeowners have been able to sit back while their properties, collectively, generate more cash than entire countries".
ESPN's many offerings, including eight cable channels, radio network, Web sites and ESPN3 broadband network, collectively generate $6 billion annually.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com