Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Trainers were selected by EMAT and RRIEM/GWU collectively, based on suitability as well as population density.
Collectively, based on available evidences, landing appears to be the phase of the flight during which most of patients experience AH-attack with a duration within 30 min.
The operating and capital costs were calculated collectively based on figures reported by McCarl et al. [29], which included both pre-treatment and pyrolysis operational costs.
The G-D logic, which supports a firm's authority to unilaterally revise or renege on mandates given to employees or BUs participating in EEs, is redirected towards a value co-creation reasoning that provides an economic logic for acting collectively based on the customer's value creation.
Collectively, based on the fact that HBV, especially HBx proteins, induces hepatic steatosis and inflammation, we examined the possible association with HBx and insulin signaling.
Collectively, based on the dose dependent data, contrast potency improvement is estimated to be at least 24-fold higher than Gd in the Vasovist formulation, which is considered the most sensitive vascular agent approved for clinical use [5].
Similar(47)
Each team is collectively rewarded based on their labor productivity every four weeks with bonuses being distributed equally on a per-hour-worked calculation.
The "factors" could be collectively allocated based on either theoretical equations or reported studies.
Maybe, just maybe, a place where the content is collectively chosen based on quality, not by faces nor identities.
Therefore, individuals' measurements are often collectively considered, based on measures of central tendency, to make population inferences.
The collection is based on what we have seen collectively over the past twelve months".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com