Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This weekend Saturday Night Live took a jab at the world's collective phone fetish with a parody commercial for the app "Headz Up".
Similar(58)
That approach doesn't go over well at today's Microsoft, which needs to prove that Windows is just one piece of a larger collective that includes phone software, online services, and entertainment products delivered via the Xbox.
Mr Miliband earlier said he believed there had been a collective failure over phone hacking.
It's hard to track ReCellular's or Collective Good's phones.
The emergency situations explored here indicate that, thanks to the pervasive use of mobile phones, collective changes in human activity patterns can be captured in an objective manner, even at surprisingly short time-scales, opening a new window on this neglected chapter of human dynamics.
Casner compared the dynamic to our modern collective inability to remember phone numbers programmed into our phones — normally not a problem, but in the event of an emergency potentially a major issue.
Looking back on 2014, GfK's numbers speak to how a collective population of feature phone users — which were still the majority of sales at the start of the year — shifted to becoming smartphone owners.
You can fly anywhere you want in a matter of hours, or turn your love of weed into a career, or just lie in bed and thumb through the whole of humanity's collective knowledge on your phone.
On the surface, the results seem quite striking with virtually any sperm endpoint one can imagine being significantly altered in the collective analysis of mobile phone studies compiled.
People send in their phones, and Collective Good sells the ones that still work into a global secondhand market.
So far, the collective has received dozens of phone calls and hundreds of emails with inside dirt on GOP activities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com