Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
As a collective of human beings, it could choose to be better.
These live concerts always involve a hefty amount of preparation, between making sure all parts match what's heard in the film and the conductor remaining squarely in sync with the picture while wielding an enormous collective of human beings.
In response to our habits of avoiding, numbing out, distracting, and distancing, I've imagined there might come a day when the collective of human emotions will finally rise up in protest -- planting their stakes in the ground, they'll demand to be acknowledged and felt.
Similar(57)
She began working at the Hisham Mubarak Law Center, a collective of human-rights lawyers and activists, where she helped put together a campaign against torture by the police and the security services.
To conclude, companies are collectives of human beings and visions are human endeavors.
Hellman, Bloomgarden, Kanin, whose interpretations clung to a collective ideology of human interchangeability?
The crops on which we depend -- like wheat, rice and vegetables -- are the collective product of human effort and ingenuity.
Devotees and fellow travellers, such as Julian Huxley and H.G. Wells, saw in the biological sciences "the ultimate collective control of human destinies".
It sounds obvious, but it was humble pie for us: we'd tried foolishly to change something that had become such a collective part of human behaviour.
Maoism undertook to pit the collective will of human beings against the customary and rational dictates of economics and industrial management.
A newer project spun off from the lab here claims that the collective energy of human consciousness around the world is measurable -- and in fact showed a sharp increase during the funeral of Princess Diana in 1997 and the terrorism attacks of Sept. 11.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com