Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The advantage of buddying up, the researchers speculate, may be that birds can use their collective familiarity with environmental cues to travel faster.
Both pop culture and classic art are based off of a collective familiarity.
By referencing classical works of art, and nostalgic scenes and objects, I find these works to be transformations of images that have a collective familiarity".
Similar(55)
At least as much as collective talent, familiarity was their ticket to fame.
Doncaster fans rose for the exits with a collective shrug of familiarity.
Concerts and club dates make live music an intently focused experience: a headliner communing with its committed fans, reveling in familiarity and collective memories.
While there is no evidence for a main effect of familiarity on collective performance, it may be the case that familiarity matters more for dissimilar than similar dyad members.
Often, the mantled guereza will respond to calls regardless of "caller identity," focusing more on the collective vocal displays and not the familiarity of the caller.
However, using a similar task, but in the domain of approximate numeration, Bahrami, Didino, Frith, Butterworth, and Rees (2013) found that familiarity had little impact on collective performance, suggesting the dyad members evaluated the credibility of each other's confidence estimates in the context of their current task performance.
The court has gotten its collective feet wet, clearly, but in the world of platforms, applications, source codes and interfaces, familiarity may not be fluency.
His arrival in October 2000 generated a change in the Lions' collective attitude and fortune, successfully persuading Senegal's best players to participate and benefiting from their familiarity with each other.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com