Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
They call it the marcha madrile?- the city's collective crusade to dance until dawn.
Crusading for higher standards in reporting and championing them into creating and growing new channels represents our collective crusade.
Similar(58)
But let's be honest: running parallel to the coverage of the Penn State nightmare has been the collective news media crusade for a football tournament that would only bring more television money into the pool, escalate the arms race in the hysterical quest to be No. 1 and further empower the coaches who wind up in control of the institutional hedge fund of ethics.
It became a moral crusade, a collective punishment of the Greeks.
WASHINGTON — When Wisconsin's governor, Scott Walker, began his crusade against collective bargaining by public employees, his state's unions seemed woefully outmatched.
Jahi's family's determined crusade reflects our collective cultural discomfort with unpalatable end-of-life choices — and our tendency to arm for battle, rather than aim for understanding.
Ramaphosa had brought the miners' muscle into a new Congress of South African Trade Unions, which unified labor and reoriented the unions from a collective-bargaining operation to a crusade for social change.
The crusade against the crusaders continues.
But the particular focus of Conran's crusade is how disproportionately this collective deficit has an impact on women and their prospects.
At this time, there were still members of the Byzantine court who remembered the passage of the First Crusade, a defining event in the collective memory of the age that had fascinated Manuel's aunt, Anna Komnene.
The fact that virtually nothing in the contemporaneous Arab writing about the Crusades supports the Arab world's collective memory of those griefs is neither here nor there.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com