Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Now they dedicate books, special issues, collections of testimonies to this big subject of the past, a past so bloody that nothing in my life prepared me for.
Similar(58)
It is not a systematic argument, but a varied collection of testimonies interspersed with Gray's comments.
The submission to the Independent Police Complaints Commission (IPCC) includes a collection of testimonies from witnesses, along with the footage, shot at about 7.20pm last Wednesday, which shows Tomlinson at Royal Exchange Passage.
This remarkable collection of testimonies, translated into English for the first time, is the earliest, and the most earnest, of the Nobel laureate's chronicles of Soviet and post-Soviet lives.
Stronger data means more informed responses - this is needed, ideally linked to collection of testimonies and war crimes.
In conjunction with the Guatemalan Forensic Anthropology Foundation (FAFG), the students participate in the exhumation process, forensic analysis, DNA collection, and the collection of testimonies of survivors of the armed conflict.
UNICEF can also facilitate interviews with national authorities and with technical and financial partners as well as the collection of testimonies of mothers of children benefiting from the campaign.
In this context, the collection of testimony from three witnesses was coordinated.
Text A70 to 41444 today to support permanent access to the full collection of testimony in the Visual History Archive at Auschwitz-Birkenau State Museum.
Armenian and Jewish scholars have long collaborated and advised each other on the collection of witness testimonies and documentation of their suffering.
In addition, Adler produced poetry, works of history, collections of documents and testimonies, essays on a vast variety of topics, and another colossal (and still untranslated) sociological tome on the deportation of German Jews, called "The Administered Man" (1974).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com