Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
There are two principal ways to represent arrayCGH data: as a log-ratio collection, or as a collection of status (lost, normal or gained, usually represented as −1, 0 and 1, which correspond to the sign of the log ratio).
Similar(59)
DevInfo supports data collection on status of children at municipal level.
They were then followed for 6 months for the collection of vital status, and annually thereafter.
Distinguishing between work and residence permits was a way to allow for the collection of legal status histories in all sorts of contexts (all countries where migrants lived, whatever the period).
Additionally, some events only occur at one particular time, for example, collection of immunisation status occurs in year 1 only.
Key barriers included non-linkage of immigration and health data systems, no collection of immigration status or year of arrival and only COB was available.
Finally a questionnaire survey was conducted including a collection of the status of the antiparasitic treatment in the Finnish reindeer management during the outbreak.
Therefore, even with systematic collection of physical status information, understanding of the primary purpose for the data collection is pertinent in the assessment of its suitability as a risk-adjustor or predictor for evaluating the quality of care and health-related outcomes.
Ellsworth is seen as a parody of consumerism: "As the self-help entrepreneur, Ellsworth is portrayed as a walking collection of lifestyle-status points and sign-values...Conspicuous consumption and commodity fetishism define his personality".
Blood was obtained by highly standardized protocols, including uniform time of morning collection, fasting status of participants, phase of the menstrual cycle (for women), and activity before phlebotomy.
The IUCN Red List is the most comprehensive collection of the conservation status of the world's species.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com