Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Still, couldn't I have had an entirely different but equinumerous collection of shirts (AP1)?
A collection of shirts, guitars and records has been compiled fro an exhibition in Soho, in central London.
To illustrate, let the collection of shirts hanging in my closet to stand for the collection of modes.
If Matthew McConaughey can launch a collection of shirts, then anything is possible in the world of celebrity clothing lines.
Also, a "Cowbell Hero" T-shirt appears among Chuck's collection of shirts in an episode of the NBC series, Chuck.
He has an extensive collection of shirts and is currently finishing his second season working at the Jeselnik Offensive on Comedy Central.
Similar(50)
So when Dee Poon, 30, the head of retailing at Esquel, decided to revitalize PYE, the company's own shirt label, she started with the basics: selling what she feels is a perfect collection of white shirts.
Makes a change from seeing David Cameron rotate his collection of blue shirts and espadrilles, at least.
"All the better," she writes with characteristic humor, "to hang my Masai headdress and lion's tooth necklace right next to my collection of polo shirts from Saks".
Celebrity-chef fashion is rescued from its abiding lameness by Jack's collection of Hawaiian-print shirts, and by Dara's colorful headbands with oversized bows.
He gets impassioned and exasperated for the camera, he models the latest of his enormous collection of floral shirts, including a pink one I like.
More suggestions(16)
collection of clothes
collection of strips
collection of outfits
collection of by-elections
collection of artists
collection of wigs
collection of songs
collection of resources
collection of sonnets
collection of catastrophes
collection of stars
collection of players
collection of essays
collection of recipes
collection of stories
collection of certificates
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com