Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"collection of papers" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to a group of papers that belong together. For example: "The professor had a large collection of papers that she needed to grade before the end of the semester."
Exact(60)
Leonora Cohen Rosenfield, after collecting her father's extensive collection of papers, published in 1948 Morris' biography, Portrait of a Philosopher.
But the largest collection of papers is from John Haines.
We are please to share with you a collection of papers published as Special Features.
The university also houses a collection of papers of bandmaster John Philip Sousa.
A collection of papers in this week's issue report some of the mission's key findings.
A Collection of Papers by Ten Authors assembled and edited Diamond Jenness.
This collection of papers includes a contribution that lists educational resources on the internet.
The authors of the collection of papers in this volume deserve special thanks for their efforts.
Imaginative solutions are captured in this collection of papers to address water access, supply and quality.
The collection of papers in The Lancet on 9/11 health issues is a must-read.
Even the Warner Brothers "Matrix" Web site contains a growing collection of papers by academic philosophers: (whatisthematrix.warnerbros.com/rl_cmp/new_phil_main.html).html
More suggestions(18)
collection of journals
collection of records
collection of sheets
collection of updates
collection of specifications
compilation of papers
collection of assignments
collection of documents
collection of declarations
collection of diaries
repository of papers
collection of periodicals
collection of surveys
collection of essays
collection of memoirs
receipt of papers
collection of newsletters
collection of dossiers
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com