Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
The world would be a duller place if Miuccia Prada's collection notes said: "This season I've mainly done big skirts.
As Stephen Coppel, curator of the modern collection, notes: "One donation can often be the accelerator for another".
"Stranger in the Village" first appeared in Harper's Magazine in 1953, and then in the essay collection "Notes of a Native Son," in 1955.
The final dress of the show was the bubbling, foaming aura, which, the collection notes informed the audience, had been "3D molded by hand" — that is, constructed with analogue labor.
In the introduction to his 1955 landmark collection, "Notes of a Native Son," he wrote, "About my interests: I don't know if I have any, unless the morbid desire to own a sixteen-millimeter camera and make experimental movies can be so classified".
The next day, arriving for the Givenchy presentation at a majestic apartment in the Place Vendôme, I noticed that it smelled amazing; reading the collection notes, I discovered that "this season, the salons are scented with green almond, to complement the collection".
Similar(47)
(Here's "The Skate," from the Louvre's collection: note that the cat is about to pounce).
She enclosed a catalogue of vases in the Getty collection, noting, "I think that you will find many pieces included that you will recognize".
The Trustees and Staff of The Frick Collection note with deep sorrow the death of Mike Chace, husband of President Emerita Helen Clay Chace and father of Board member Martha Loring.
Her first book, The Silences Between: Moeraki Conversations (1982), is a verse collection noted for its unique and varied use of language.
Dr. Tripp, who is partial to conifers, cone-bearing trees, led the way through the 40-acre collection, noting how it fans out "like a skirt around the conservatory," and contains specimens rare even in Japan.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com