Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Hadley's understatedly beautiful collection is filled with exquisitely calibrated gradations and expressions of class.
H. David Thurston's photo collection is filled with pictures on tropical agriculture, crops, plant diseases, and sustainable agricultural development.
The collection is filled with drafts and copies of form letters and laws as well as pamphlets, booklets, handbills, etc. both pro- and anti-vivisection.
The Fallon designer Dana Lorenz, whose current collection is filled with ancient Egyptian iconography, admits to an obsessive addiction to the television series "Lost," which she regards as "deeply embedded with Egyptian symbolism and hieroglyphs".
The collection is filled with pop culture references and includes poems featuring Evel Knieval, Ian Rush and one which recalls the unlikely visit of Gregory Peck and Sophia Loren to the mining village of Crumlin in 1965.
This first story collection is filled with smart, sassy 30-ish women who insist on owning up to their own pain as they grapple mightily with the problem of finding and hanging on to love.
Similar(47)
The well-rounded collection was filled with viable options for the modern man.
The collection was filled with classic cuts in easy-to-wear colors like black, white, red and navy.
The collection was filled with rich colors of purples, browns, and greens but slightly faded, as if baked in the Arizona sun.
The collection was filled with wit and extravagance, especially in the volumes of dresses, including one or two with an underskirt of clear vinyl given a barbed edge.
Though it had not been entirely obvious to the audience at his show that week, Mr. Gaultier's spring collection was filled with a nostalgia for the way things used to be in fashion, as when his runway models carried numbered cards to identify their outfits, which were described by an announcer in French and English.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com