Your English writing platform
Free sign upExact(4)
We are collecting some data while northbound; swath bathymetry, sub-bottom profiler and gravity anomaly data.
The watch is better at collecting some data (calories, heart rate) and the equipment is better at others (distance, incline).
Internally, the Overdose Prevention Society has been collecting some data on the people choosing to come through their doors.
By collecting some data items on outcomes for trial participants that are also collected for children in LSAC, we will be able to compare outcomes for the EYEP intervention and control groups with a control group from general population survey of children.
Similar(56)
"The only way to do that was to collect some data".
We have collected some data using hull-mounted instruments not much affected by the ship's speed since we left Dutch Harbor 10 days ago.
WhatsApp does collect some data on its 1.5 billion users, like metadata about who is contacting whom, and when.
AppsFire also collected some data on what percentage of users download Twitter apps compared to Facebook apps (see slideshow below).
But this method is logistically challenging and possibly dangerous, given the hostilities that some Ebola response teams have met, Meltzer says: "I'm not going to ask people to risk their lives to collect some data".
Third, we collected some data at one single centre (centre 4) because of the ease of systematically observing the behaviour of our own staff technologists and radiologists and having direct access to data.
For the efficient calibration of sensor arrays, this work develops a multi-stage procedure to guide the sampling in a sequential manner: Preliminary experiments are performed in the initial stage to collect some data; in each subsequent stage, information is derived from all the data collected from the previous stages and is employed to obtain the optimal design of the current-stage experiments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com