Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Because the Schmidt telescope uses a spherical collecting mirror instead of a paraboloidal one (as conventional reflecting telescopes do), it is free from astigmatism and so has a wide field of view.
Similar(59)
The energy source for the propulsion system is a pulsed laser beam generated remotely, while only collecting mirrors and ablative material are necessary on the target spacecraft.
What paintings do painters collect: mirrors to their own work, personal inspirations, private obsessions, or ones that just look nice on the studio wall?
Bottles of toiletries line the bathroom mirror collecting dust, and upstairs cubbyholes burst with clothes I no longer wear.
We believe that the high value of emissivity deviation occurring for θ = 20° is a measurement error, probably caused from a not perfect position of the sample (because of its geometrical dimension) under the mirror collecting the emitted radiation to the spectrometer.
The ISM is built around an ellipsoidal mirror, collecting light from a full hemisphere.
Therefore, single splats were collected on mirror-polished substrates and evaluated by identifying different types and their relative fractions under various spray conditions.
The light is collected by mirrors and projected onto arrays of photomultiplier tubes that provide an image of the air shower.
He envisages an orbiting optical telescope with a light-collecting mirror five times as big as Hubble, making it capable of seeing detail in the heavens five times sharper.
Over the past few years, Haygarth has been collecting smashed car wing mirrors from the roadsides of narrow streets and "hot spots" such as London's Rotherhithe Tunnel.
Then he dropped turtles and Ice Age fossils and became obsessed with lapidary, and then after a while he dropped lapidary and got into collecting and resilvering old mirrors.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com